Фредрик Бакман – шведский блогер, журналист и писатель, книжный дебют которого состоялся в 2012 году. Его романы “Мужчина по имени Уве” (экранизация романа получила Оскар в 2016 году), “Моя бабушка просит ее простить” и “Бритт-Мари была здесь” переведены на двадцать пять языков мира. Книга “Моя бабушка просит ее простить” стала бестселлером в США, Германии, Норвегии, Исландии, Южной Корее и Японии. Всего в мире продано уже около двух миллионов экземпляров этого романа.
Эльзе семь, и она не такая, как другие. Ее Бабушке семьдесят семь, и она невероятно безумная, если считать безумством, к примеру, стояние на-балконе и-обстрел-прохожих-из-ружья-для-пейнтбола. А еще бабушка для Эльзы самый лучший и единственный друг. Каждую ночь Эльза прячется от мира в бабушкиных историях о Стране-Спросонья и Королевстве Миамас, где никто не должен быть “нормальным”. Но когда Бабушка умирает и остается жить только в письмах, написанных к тем, перед кем она чувствовала вину, вот тогда и начинается самое большое Эльзиное приключение…
“Нечасто в руки попадает книга, которую не просто читаешь, а которая погружает тебя в совершенно другой мир, рассказывает соосновательница книголова Светлана Павелецкая. Этот роман Бакмана только в Швеции был продан тиражом более 500 000 штук. Думаю потому, что книга рассказывает о ребенке внутри каждого из нас. Очень нечасто книга бывает одновременно и смешной, и трогательной, когда ты со слез переходишь в смех. Именно такой должна быть трагикомедия. Это как “Сломанные цветы” Джармуша, только книга. Это когда тяжелые по смыслу вещи о прощении, принятии, о внутреннем мире, о том как отпускать людей и мысли передаются настолько легко, что сложно в это поверить.”
“Моя бабушка просит ее простить” книга о жизни: грустной и смешной, болезненной и захватывающей одновременно, а также об одном из важнейших прав человека право быть другим.